Conditions d'utilisation

Conditions d'utilisation

§ 1 portée et fournisseur

 

(1) Les présentes conditions générales s'appliquent à toutes les commandes passées auprès de la boutique en ligne du  

Kindadraum

Agence commerciale Ingrid Birchner

Unterlaus 22b

Allemagne 83620 Feldkirchen- Westerham

      Directrice générale: Ingrid Birchner (2) La gamme de produits de notre boutique en ligne s'adresse exclusivement aux acheteurs ayant atteint l'âge de 18 ans.        

(3) Nos livraisons, prestations et offres se font exclusivement sur la base des présentes conditions générales. Les conditions générales s'appliquent aux entreprises pour toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau. L'inclusion des conditions générales d'un client qui contredisent nos conditions générales est déjà contredite. 

 

(4) La langue du contrat est exclusivement l'allemand. 

 (5) Vous pouvez consulter et imprimer les conditions générales en vigueur sur le site Internet www.Kindadraum.de .        

§ 2 conclusion du contrat

 

(1) La présentation des marchandises dans la boutique en ligne ne constitue pas une demande contraignante pour conclure un contrat d'achat, mais plutôt une invitation non contraignante à commander des marchandises dans la boutique en ligne.

 

(2) En cliquant sur le bouton "Commander maintenant avec paiement" / "Acheter"], vous soumettez une offre d'achat ferme (§ 145 BGB). Immédiatement avant de passer cette commande, vous pouvez vérifier à nouveau la commande et la corriger si nécessaire.

 

(3) Après réception de l'offre d'achat, vous recevrez un email généré automatiquement avec lequel nous vous confirmons avoir reçu votre commande (confirmation de réception). Cette confirmation de réception ne constitue pas encore l'acceptation de votre offre d'achat. Un contrat n'est pas encore conclu par la confirmation de réception.

 

(4) Un contrat d'achat de marchandises n'existe que si nous déclarons expressément l'acceptation de l'offre d'achat (confirmation de commande) ou si nous vous envoyons les marchandises - sans déclaration expresse préalable d'acceptation. Exception: avec paiement à l'avance et PayPal, la commande est acceptée immédiatement avec votre commande.

 § 3 Prix Les prix indiqués sur les pages produits incluent la TVA et les autres éléments de prix et n'incluent pas les frais d'expédition respectifs. De plus amples informations sur les frais d'expédition sont disponibles sur notre site Web sous ["Informations d'expédition" / "Conditions de livraison"]. § 4 conditions de paiement; Délai (1) Le paiement s'effectue soit:            

Facture à l'avance, paiement à la livraison ou PayPal .  

 (2) Il nous appartient de sélectionner les modes de paiement disponibles. En particulier, nous nous réservons le droit de vous proposer uniquement des modes de paiement sélectionnés pour le paiement, par exemple, pour garantir notre risque de crédit, uniquement un paiement anticipé. (3) Si vous choisissez le mode de paiement anticipé, nous vous communiquerons nos coordonnées bancaires dans la confirmation de commande. Le montant de la facture doit être viré sur notre compte dans les 10 jours suivant la réception de la confirmation de commande. (4) Si le paiement est effectué en espèces à la livraison, un supplément de [6,90] EUR est dû, que le livreur facture sur place. Il n'y a pas d'autres frais et taxes. (5) Lors d'un paiement par carte bancaire, le prix d'achat est réservé sur votre carte bancaire lors de la commande (autorisation). Votre compte de carte de crédit est effectivement débité lorsque nous vous envoyons la marchandise. (6) Lorsque vous payez avec PayPal, vous serez redirigé vers le site Web du fournisseur en ligne PayPal pendant le processus de commande. Pour pouvoir payer le montant de la facture via PayPal, vous devez vous y inscrire ou vous inscrire d'abord, légitimer avec vos données d'accès et nous confirmer les instructions de paiement. Après avoir passé la commande dans la boutique, nous demandons à PayPal d'initier la transaction de paiement. Vous recevrez de plus amples informations au cours du processus de commande. La transaction de paiement est effectuée automatiquement par PayPal immédiatement après. (7) Si vous payez par prélèvement automatique, vous devrez peut-être supporter les frais résultant d'une refacturation d'une opération de paiement en raison de fonds insuffisants sur le compte ou de coordonnées bancaires incorrectement transmises. (8) Si vous êtes en retard de paiement, vous êtes tenu de payer les intérêts de retard légaux à un taux de 5 points de pourcentage supérieur au taux de base. Des frais de rappel de 2,50 EUR vous seront facturés pour chaque lettre de rappel qui vous est envoyée après le défaut, à moins qu'un dommage inférieur ou supérieur ne soit prouvé dans des cas individuels. § 5 Compensation / droit de rétention (1) Vous n'avez droit à la compensation que si votre demande reconventionnelle a été légalement établie, n'est pas contestée ou reconnue par nous ou est étroitement liée de manière synallagmatique à notre réclamation. (2) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que si votre demande reconventionnelle est basée sur la même relation contractuelle. § 6 livraison; Réserve de propriété (1) Sauf convention contraire, les marchandises sont livrées de notre entrepôt à l'adresse que vous avez indiquée. (2) Les commandes ne sont possibles qu'en Allemagne. Une livraison est effectuée uniquement en quantité domestique normale. (3) Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat. (4) Dans des cas exceptionnels, nous ne sommes pas tenus de livrer la marchandise commandée si nous avons correctement commandé la marchandise de notre part, mais que nous n'avons pas été livrés correctement ou à temps (transaction de couverture congruente). La condition préalable est que nous ne sommes pas responsables du manque de disponibilité des marchandises et nous vous en avons informé immédiatement. De plus, nous ne devons pas avoir assumé le risque de se procurer les marchandises commandées. Si les marchandises ne sont pas disponibles, nous vous rembourserons immédiatement les paiements déjà effectués. Nous n'assumons pas le risque d'avoir à acheter un produit commandé (risque d'approvisionnement). Cela s'applique également à la commande de produits qui ne sont décrits qu'en termes de type et de caractéristiques (produits génériques). Nous ne sommes tenus de livrer qu'à partir de notre stock de marchandises et des marchandises que nous avons commandées à nos fournisseurs. (5) Si vous êtes un entrepreneur au sens du § 14 BGB, les dispositions suivantes s'appliquent également:                                               

- Nous nous réservons la propriété des marchandises jusqu'à ce que toutes les réclamations de la relation commerciale en cours aient été entièrement réglées. La mise en gage ou le transfert à titre de garantie n'est pas autorisé avant le transfert de propriété des biens réservés.

- Vous pouvez revendre les marchandises dans le cours normal des affaires. Dans ce cas, vous nous affectez maintenant toutes les réclamations correspondant au montant de la facture résultant de la revente. Nous acceptons la cession, mais vous êtes autorisé à percevoir les réclamations. Si vous ne remplissez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes les réclamations.

- Lors de la combinaison et du mélange des marchandises réservées, nous acquérons la copropriété du nouvel article dans le rapport entre la valeur facturée des marchandises réservées et les autres objets traités au moment du traitement.

- Nous nous sommes engagés à libérer les titres auxquels nous avons droit sur demande dans la mesure où la valeur de réalisation de nos titres dépasse les créances à garantir de plus de 10%. Il nous appartient de sélectionner la garantie à débloquer. 

     § 7 Politique d'annulation Dans le cas où vous êtes un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (BGB), c'est-à-dire que vous effectuez un achat à des fins qui ne peuvent être imputées ni à votre activité commerciale ni à votre activité professionnelle indépendante, vous disposez d'un droit d'annulation conformément aux dispositions suivantes.      

Droit de rétractation 

Vous avez le droit d'annuler ce contrat dans les quatorze jours sans donner de raison.

Le délai d'annulation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n'est pas le transporteur, avez pris possession des marchandises.

Pour exercer votre droit de rétractation , vous devez nous contacter 

 

Entreprise:

Kindadraum

Agence commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Allemagne 83620 Feldkirchen- Westerham

 

Adresse:  

 

Unterlaus 22b

Allemagne 83620 Feldkirchen- Westerham

 

Courriel: Christoph.Birchner@kindadraum.de  

Téléphone: 0049 08063/207 056

Télécopie: 0049 08063/972 98 96  

  

vous informer de votre décision d'annuler ce contrat au moyen d'une déclaration claire (par exemple une lettre envoyée par courrier, fax ou e-mail). Vous pouvez utiliser le formulaire d' annulation ci- joint , mais ce n'est pas obligatoire.

 Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que la communication concernant l'exercice du droit de rétractation avant le délai de rétractation soit envoyée. Conséquences de l'annulation Si vous annulez ce contrat, nous aurons tous les paiements que nous aurons reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires qui résultent du fait que vous avez un type de livraison différent de celui que nous proposons, ont choisi la livraison standard la moins chère), immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours à compter de la date à laquelle nous avons reçu notification de votre annulation de ce contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction d'origine, sauf convention contraire expresse avec vous; vous ne serez en aucun cas facturé de frais pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez retourné les marchandises, selon la première de ces éventualités.           

Vous devez nous retourner ou nous remettre la marchandise immédiatement et en tout état de cause au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle vous nous informez de la résiliation du présent contrat. Le délai est respecté si vous expédiez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours.

 Vous supportez les frais directs de retour de la marchandise. Vous ne devez payer pour toute perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation qui n'est pas nécessaire pour vérifier la nature, les propriétés et la fonctionnalité des marchandises.                    

Modèle de formulaire de rétractation

 

Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.

 Sur  

Kindadraum

Agence commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Allemagne 83620 Feldkirchen- Westerham

     Adresse de la société:  

Agence commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Allemagne 83620 Feldkirchen- Westerham

    Courriel: Christoph.Birchner@kindadraum.de 

Télécopie: 0049 08063/972 98 96   

 

J'annule / nous annulons *) le contrat conclu par moi / nous ( *) pour l'achat des produits suivants ( *):                                                                                                                                                  

 

Commandé le ( *) / reçu le ( *)                                                      

 

Nom du ou des consommateurs:

 

Adresse du ou des consommateurs:

  

Signature du (des) consommateur (s) (uniquement pour notification sur papier)

  

Date

 (*) Supprimer si inapplicable.  

Fin de la politique d'annulation

 

(1) Le droit de rétractation n'existe pas

 

- pour la livraison de marchandises non préfabriquées et pour la fabrication desquelles une sélection individuelle ou une détermination par le consommateur est décisive ou qui sont clairement adaptées aux besoins personnels du consommateur (par exemple, des T-shirts avec votre photo et votre nom) ou 

 - à la livraison de marchandises scellées qui ne conviennent pas au retour pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène si leur sceau a été retiré après la livraison. (2) Veuillez éviter les dommages et la contamination. Si possible, veuillez nous renvoyer la marchandise dans son emballage d'origine avec tous les accessoires et tous les composants d'emballage. Si nécessaire, utilisez un emballage extérieur de protection Si vous n'avez plus l'emballage d'origine, veuillez fournir un emballage approprié pour une protection adéquate contre les dommages de transport afin d'éviter les réclamations pour dommages dus à des dommages dus à un emballage défectueux. (3) S'il vous plaît appeler avant de retourner sous le [ Tel.Nr 08063/207056 avec nous pour le retour à annoncer. De cette façon, vous nous permettez d'attribuer les produits le plus rapidement possible. (4) Veuillez noter que les modalités mentionnées aux paragraphes 2 et 3 ci-dessus ne sont pas une condition préalable à l'exercice effectif du droit de rétractation § 8 Dommages de transport (1) Si les marchandises sont livrées avec des dommages de transport évidents, veuillez signaler immédiatement ces erreurs au livreur et veuillez nous contacter dès que possible. (2) Le défaut de déposer une plainte ou de nous contacter n'a aucune conséquence pour vos droits de garantie statutaires. Cependant, ils nous aident à faire valoir nos propres créances contre le transporteur ou l'assurance transport. § 9 Garantie (1) Sauf convention contraire expresse, vos demandes de garantie sont basées sur les dispositions légales de la loi sur la vente (§§ 433 ss. BGB).                          

(2) Si vous êtes un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (BGB), la responsabilité pour les réclamations de garantie pour les articles d'occasion est d'un an - en dérogation aux dispositions légales. Cette limitation ne s'applique pas aux réclamations fondées sur des dommages résultant de dommages à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ou à la violation d'une obligation contractuelle essentielle, dont la réalisation permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et la conformité dont le partenaire contractuel peut régulièrement se prévaloir obligation cardinale) ainsi que pour les réclamations fondées sur d'autres dommages fondés sur une violation intentionnelle ou par négligence grave de la part de l'utilisateur ou de ses mandataires.

 

(3) Pour le reste, les dispositions légales s'appliquent, notamment le délai de prescription de deux ans conformément à. Article 438 (1) n ° 3 BGB.

 (4) Si vous êtes un entrepreneur au sens du § 14 BGB, les dispositions légales s'appliquent avec les modifications suivantes:  

- Pour la qualité de la marchandise, seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont contraignantes, mais pas les promotions et déclarations publiques et autres publicités du fabricant.

- Vous êtes tenu d'examiner la marchandise immédiatement et avec le plus grand soin pour les écarts de qualité et de quantité et de nous signaler les défauts évidents dans les 7 jours suivant la réception de la marchandise. L'envoi en temps opportun est suffisant pour respecter le délai. Cela vaut également pour les défauts cachés constatés ultérieurement à partir de la découverte. En cas de violation de l'obligation d'inspecter et de signaler les défauts, la revendication de garantie est exclue.

- En cas de défauts, nous proposons une garantie de notre choix par rectification ou livraison de remplacement (prestations supplémentaires). En cas de rectification, nous n'avons pas à supporter l'augmentation des coûts occasionnés par le déplacement des marchandises vers un lieu autre que le lieu d'exécution, à condition que l'expédition ne corresponde pas à l'usage prévu des marchandises.

- Si la prestation supplémentaire échoue deux fois, vous pouvez demander une réduction ou résilier le contrat. 

- La période de garantie est d'un an à compter de la date de livraison.

      § 10 Responsabilité (1) Responsabilité illimitée: Nous avons une responsabilité illimitée pour intention et négligence grave ainsi que conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits. Nous sommes responsables d'une légère négligence en cas d'atteinte à la vie, aux membres ou à la santé humaine. (2) En outre, la responsabilité limitée suivante s'applique: En cas de négligence légère, nous ne serons responsables qu'en cas de violation d'une obligation contractuelle essentielle, dont l'exécution permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et sur la conformité de laquelle vous pouvez régulièrement compter (obligation cardinale). La responsabilité pour négligence légère est limitée au montant des dommages qui étaient prévisibles au moment de la conclusion du contrat, dont la survenance est généralement attendue. Cette limitation de responsabilité s'applique également à nos agents d'exécution.        

§ 11 Modes alternatifs de résolution des conflits 

La Commission européenne a fourni une plate-forme pour le règlement extrajudiciaire des litiges. Cela donne aux consommateurs la possibilité de régler initialement les litiges liés à votre commande en ligne sans impliquer un tribunal. La plate-forme de règlement des différends est accessible via le lien externe http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

 

Nous nous efforçons de régler tout désaccord avec notre contrat d'un commun accord. De plus, nous ne sommes pas obligés de participer à une procédure d'arbitrage et, malheureusement, nous ne pouvons pas vous proposer de participer à une telle procédure.

 § 12 Dispositions finales (1) Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales sont ou deviennent inefficaces, l'efficacité des autres dispositions ne sera pas affectée.    

(2) Seul le droit allemand est applicable aux contrats entre vous et nous, à l' exclusion des dispositions des États- Nations Convention sur les contrats pour l' international vente de marchandises (CISG, « UNKaufrecht »). Les dispositions obligatoires du pays dans lequel vous résidez habituellement ne sont pas affectées par le choix de la loi.  

(3) Êtes-vous un commerçant, une personne morale de droit public ou des actifs spéciaux de droit public , notre juridiction est donc compétente pour tous les litiges survenant ou en relation avec des contrats entre nous et vous.

   

En janvier 2019

  

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, vertragstexte @ haerting.de Chausseestraße 13,10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4