Termini di servizio

Termini di servizio

§ 1 ambito di applicazione e fornitore

 

(1) Questi termini e condizioni generali si applicano a tutti gli ordini effettuati con il negozio online del  

Kindadraum

Agenzia commerciale Ingrid Birchner

Unterlaus 22b

Germania 83620 Feldkirchen- Westerham

      Amministratore delegato: Ingrid Birchner (2) La gamma di prodotti nel nostro negozio online è rivolta esclusivamente agli acquirenti che hanno raggiunto l'età di 18 anni.        

(3) Le nostre consegne, servizi e offerte vengono effettuate esclusivamente sulla base di questi termini e condizioni generali. I termini e le condizioni generali si applicano alle società per tutti i rapporti commerciali futuri, anche se non vengono nuovamente concordati espressamente. L'inclusione dei termini e condizioni generali di un cliente che contraddicono i nostri termini e condizioni generali è già contraddetta. 

 

(4) La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco. 

 (5) È possibile richiamare e stampare termini e le condizioni generali attualmente validi sul sito Web www.Kindadraum.de .        

§ 2 conclusione del contratto

 

(1) La presentazione di prodotti nel negozio online non costituisce un'applicazione vincolante per la conclusione di un contratto di acquisto, ma piuttosto un invito non vincolante per ordinare prodotti nel negozio online.

 

(2) Facendo clic sul pulsante "Ordina ora con pagamento" / "Acquista"] si invia un'offerta di acquisto vincolante (§ 145 BGB). Immediatamente prima di effettuare questo ordine, è possibile ricontrollare l'ordine e correggerlo se necessario.

 

(3) Dopo aver ricevuto l'offerta di acquisto, riceverai un'e-mail generata automaticamente con la quale confermiamo di aver ricevuto il tuo ordine (conferma di ricezione). Questa conferma di ricezione non costituisce ancora accettazione della tua offerta di acquisto, ma un contratto non è ancora entrato in vigore tramite la conferma di ricezione.

 

(4) Un contratto di acquisto per i beni entra in vigore solo se dichiariamo espressamente l'accettazione dell'offerta di acquisto (conferma dell'ordine) o se vi inviamo i prodotti - senza previa espressa dichiarazione di accettazione. Eccezione: con pagamento anticipato e PayPal, l'ordine viene accettato immediatamente con il tuo ordine.

 § 3 Prezzi prezzi indicati nelle pagine dei prodotti sono comprensivi di IVA e altri componenti di prezzo e non includono i rispettivi costi di spedizione. Ulteriori informazioni sui costi di spedizione sono disponibili sul nostro sito Web in ["Informazioni sulla spedizione" / "Condizioni di consegna"]. § 4 termini di pagamento; Ritardo (1) Il pagamento viene effettuato:            

Fattura in anticipo, contrassegno PayPal .  

 (2) È nostra responsabilità selezionare i metodi di pagamento disponibili. In particolare, ci riserviamo il diritto di offrirti solo metodi di pagamento selezionati per il pagamento, ad esempio per garantire il nostro rischio di credito, solo pagamenti anticipati. (3) Se scegli il metodo di pagamento anticipato, ti forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma dell'ordine. L'importo della fattura deve essere trasferito sul nostro conto entro 10 giorni dal ricevimento della conferma d'ordine. (4) Se il pagamento viene effettuato in contrassegno, è previsto un costo aggiuntivo di [6,90] EUR, che il fornitore addebita in loco. Non ci sono altri costi e tasse. (5) In caso di pagamento con carta di credito, il prezzo di acquisto è riservato sulla carta di credito al momento dell'ordine (autorizzazione). Il conto della tua carta di credito viene effettivamente addebitato quando ti inviamo la merce. (6) In caso di pagamento con PayPal, verrai reindirizzato al sito Web del fornitore online PayPal durante il processo di ordinazione. Per poter pagare l'importo della fattura tramite PayPal, devi essere registrato lì o registrarti prima, legittimare con i tuoi dati di accesso e confermare le istruzioni di pagamento. Dopo aver effettuato l'ordine nel negozio, chiediamo a PayPal di avviare la transazione di pagamento. Riceverai maggiori informazioni durante il processo di ordinazione. La transazione di pagamento viene eseguita automaticamente da PayPal immediatamente dopo. (7) Se si paga con addebito diretto, potrebbe essere necessario sostenere i costi derivanti da uno storno di addebito di un'operazione di pagamento a causa di fondi insufficienti nel conto o a causa di dati bancari trasmessi in modo errato. (8) Se si è in ritardo con un pagamento, si è tenuti a pagare gli interessi moratori di legge ad un tasso di 5 punti percentuali al di sopra del tasso base. Ti verrà addebitata una commissione di sollecito di EUR 2,50 per ogni lettera di sollecito che ti viene inviata dopo il verificarsi del default, a meno che non sia dimostrato un danno inferiore o superiore in singoli casi. § 5 Compensazione / diritto di ritenzione (1) Hai il diritto di compensazione solo se la tua domanda riconvenzionale è stata legalmente stabilita, non è contestata o riconosciuta da noi o è strettamente correlata in modo sinallagmatico al nostro reclamo. (2) È possibile esercitare un diritto di ritenzione solo se la domanda riconvenzionale si basa sullo stesso rapporto contrattuale. § 6 consegna; Riserva di proprietà (1) Salvo patto contrario, la merce viene consegnata dal nostro magazzino all'indirizzo specificato. (2) Gli ordini sono possibili solo in Germania. Una consegna viene effettuata solo in normali quantità domestiche. (3) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto. (4) In casi eccezionali, non siamo obbligati a consegnare la merce ordinata se abbiamo correttamente ordinato la merce da parte nostra, ma non siamo stati forniti correttamente o in tempo (transazione di copertura congruente). Il prerequisito è che non siamo responsabili della mancanza di disponibilità della merce e di averti informato di ciò immediatamente. Inoltre, non dobbiamo aver assunto il rischio di procurarsi la merce ordinata. Se la merce non è disponibile, ti rimborseremo immediatamente per i pagamenti già effettuati. Non assumiamo il rischio di dover acquistare un prodotto ordinato (rischio di approvvigionamento). Ciò vale anche per l'ordinazione di prodotti descritti solo in termini di tipo e caratteristiche (prodotti generici). Siamo tenuti a consegnare solo dalle nostre scorte di merci e le merci che abbiamo ordinato dai nostri fornitori. (5) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB, vale anche:                                               

- Ci riserviamo la proprietà dei beni fino a quando tutti i reclami derivanti dal rapporto commerciale in corso non siano stati interamente liquidati. Non è consentito impegnarsi o trasferire a titolo di garanzia prima del trasferimento della proprietà dei beni riservati.

- È possibile rivendere la merce nel normale svolgimento dell'attività. In questo caso, ora ci assegnate tutti i reclami per l'importo dell'importo della fattura che maturano dalla rivendita. Accettiamo l'incarico, ma sei autorizzato a riscuotere i reclami. Se non si rispettano correttamente gli obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere i reclami da soli.

- Quando combiniamo e mescoliamo i beni riservati, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo nel rapporto tra il valore della fattura dei beni riservati e gli altri oggetti trasformati al momento della lavorazione.

- Ci siamo impegnati a liberare i titoli ai quali siamo autorizzati su richiesta nella misura in cui il valore di realizzo dei nostri titoli supera i crediti da garantire di oltre il 10%. È nostra responsabilità selezionare la garanzia da liberare. 

     § 7 Politica di cancellazione Nel caso in cui tu sia un consumatore ai sensi della Sezione 13 del Codice civile tedesco (BGB), vale a dire effettuare un acquisto per scopi che non possono essere attribuiti alla tua attività commerciale o alla tua attività professionale indipendente, hai il diritto di cancellazione in conformità con le seguenti disposizioni.      

Diritto di recesso 

Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.

Il periodo di cancellazione è di quattordici giorni dal giorno in cui tu o una terza persona nominata da te, che non è il corriere, hai preso possesso della merce.

Per esercitare il diritto di recesso , è necessario contattarci 

 

Azienda:

Kindadraum

Agenzia commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Germania 83620 Feldkirchen- Westerham

 

Indirizzo:  

 

Unterlaus 22b

Germania 83620 Feldkirchen- Westerham

 

Email: Christoph.Birchner@kindadraum.de  

Telefono: 0049 08063/207 056

Fax: 0049 08063/972 98 96  

  

informarti della tua decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione chiara (ad esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail). È possibile utilizzare il modulo di annullamento allegato , ma questo non è obbligatorio.

 Per rispettare il periodo di revoca è sufficiente inviare la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima del periodo di recesso Conseguenze dell'annullamento Se annulli il presente contratto, avremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che hai un tipo di consegna diverso da quello che offriamo, ha scelto la consegna standard più economica), immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la notifica della sua cancellazione del presente contratto. Per questo rimborso, utilizziamo gli stessi mezzi di pagamento utilizzati nella transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con l'utente; in nessun caso ti verranno addebitate commissioni per questo rimborso. Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non abbiamo ricevuto la merce indietro o fino a quando non hai fornito la prova che hai restituito la merce, a seconda di quale sia la prima.           

È necessario restituire o consegnarci la merce immediatamente e in ogni caso entro e non oltre quattordici giorni dalla data in cui ci informate della cancellazione del presente contratto. Il termine è rispettato se si spedisce la merce prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.

 Sostieni i costi diretti per la restituzione della merce. Devi pagare per qualsiasi perdita di valore dei beni se questa perdita di valore è dovuta a una manipolazione che non è necessaria per verificare la natura, le proprietà e il funzionamento dei beni.                    

Modulo di recesso modello

 

Se desideri annullare il contratto, compila questo modulo e rispediscilo.

  

Kindadraum

Agenzia commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Germania 83620 Feldkirchen- Westerham

     Indirizzo aziendale:  

Agenzia commerciale Birchner Ingrid

Unterlaus 22b

Germania 83620 Feldkirchen- Westerham

    Email: Christoph.Birchner@kindadraum.de 

Fax: 0049 08063/972 98 96   

 

Io / noi ( *) con la presente annulliamo il contratto concluso da me / noi ( *) per l'acquisto dei seguenti beni ( *):                                                                                                                                                  

 

Ordinato il ( *) / ricevuto il ( *)                                                      

 

Nome del consumatore (i):

 

Indirizzo del / i consumatore / i:

  

Firma del consumatore (i) (solo per notifica su carta)

  

Data

 (*) Elimina dove non applicabile.  

Fine della politica di cancellazione

 

(1) Il diritto di recesso non esiste

 

- per la consegna di beni che non sono prefabbricati e per la cui fabbricazione è determinante una selezione o determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattate alle esigenze personali del consumatore (ad esempio magliette con la tua foto e il tuo nome) o 

 - alla consegna di prodotti sigillati che non sono idonei alla restituzione per motivi di protezione della salute o igiene se il loro sigillo è stato rimosso dopo la consegna. (2) Evitare danni e contaminazioni. Se possibile, si prega di rispedirci la merce nella confezione originale con tutti gli accessori e tutti i componenti di imballaggio. Se necessario, utilizzare un imballaggio esterno protettivo Se non si dispone più dell'imballaggio originale, si prega di fornire un imballaggio adeguato per un'adeguata protezione contro i danni di trasporto al fine di evitare richieste di risarcimento per danni causati da un imballaggio difettoso. (3) Si prega di chiamare prima di tornare sotto il [ Tel.Nr 08063/207056 con noi al ritorno per annunciare. In questo modo ci consenti di assegnare i prodotti il ​​più rapidamente possibile. (4) Si noti che le modalità di cui ai precedenti paragrafi 2 e 3 non sono un prerequisito per l'effettivo esercizio del diritto di recesso § 8 Danni da trasporto (1) Se le merci vengono consegnate con evidenti danni da trasporto, si prega di segnalare immediatamente tali errori al corriere e di contattarci al più presto. (2) La mancata presentazione di un reclamo o di contattarci non ha conseguenze per i diritti di garanzia previsti dalla legge. Tuttavia, ci aiutano a poter far valere i nostri reclami nei confronti del vettore o dell'assicurazione sul trasporto. § 9 Garanzia (1) Se non diversamente concordato, le richieste di garanzia si basano sulle disposizioni di legge della legge sulle vendite (§§ 433 ss. BGB).                          

(2) Se sei un consumatore ai sensi della Sezione 13 del Codice civile tedesco (BGB), la responsabilità per i reclami in garanzia per gli articoli usati è di un anno - in deroga alle disposizioni di legge. Questa limitazione non si applica ai reclami basati su danni derivanti da lesioni alla vita, agli arti o alla salute o dalla violazione di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e la conformità su cui il partner contrattuale può fare regolarmente affidamento obbligo cardinale) nonché per i reclami basati su altri danni basati su una violazione intenzionale o gravemente negligente del dovere dell'utente o dei suoi agenti vicari.

 

(3) Per il resto, si applicano le disposizioni di legge, in particolare il periodo di prescrizione di due anni conformemente a. Sezione 438 (1) n. 3 BGB.

 (4) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB, le disposizioni legali si applicano con le seguenti modifiche:  

- Per la qualità dei prodotti, solo le nostre informazioni e la descrizione del prodotto del produttore sono vincolanti, ma non promozioni e dichiarazioni pubbliche e altre pubblicità da parte del produttore.

- Siete tenuti ad esaminare la merce immediatamente e con la dovuta cura per deviazioni di qualità e quantità e a comunicarci eventuali difetti entro 7 giorni dal ricevimento della merce. La spedizione tempestiva è sufficiente per rispettare la scadenza. Ciò vale anche per i difetti nascosti accertati in seguito dalla scoperta. In caso di violazione dell'obbligo di ispezione e comunicazione di difetti, viene esclusa la richiesta di risarcimento in garanzia.

- In caso di difetti, forniamo una garanzia di nostra scelta mediante rettifica o consegna sostitutiva (prestazioni supplementari). In caso di rettifica, non dobbiamo sostenere i maggiori costi sostenuti spostando la merce in un luogo diverso dal luogo di esecuzione, a condizione che la spedizione non corrisponda all'uso previsto della merce.

- Se la prestazione supplementare fallisce due volte, è possibile richiedere una riduzione o recedere dal contratto. 

- Il periodo di garanzia è di un anno dalla data di consegna.

      § 10 Responsabilità (1) Responsabilità illimitata: abbiamo una responsabilità illimitata per dolo e colpa grave, nonché in conformità con la legge sulla responsabilità del prodotto. Siamo responsabili per lieve negligenza in caso di danni alla vita, agli arti o alla salute umana. (2) Inoltre, si applica la seguente responsabilità limitata: In caso di lieve negligenza, saremo responsabili solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto in primo luogo e sul cui rispetto si può fare regolarmente affidamento (obbligo cardinale). La responsabilità per colpa lieve è limitata alla quantità di danno che era prevedibile al momento della conclusione del contratto, il cui verificarsi deve in genere essere previsto. Questa limitazione di responsabilità si applica anche ai nostri agenti vicari.        

§ 11 Risoluzione alternativa delle controversie 

La Commissione europea ha fornito una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie. Ciò offre ai consumatori l'opportunità di risolvere inizialmente le controversie in relazione al tuo ordine online senza coinvolgere un tribunale. La piattaforma di risoluzione delle controversie è raggiungibile al link esterno http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

 

Ci sforziamo di risolvere eventuali divergenze dal nostro contratto di comune accordo. Inoltre, non siamo obbligati a partecipare a procedimenti arbitrali e, sfortunatamente, non possiamo offrirti la partecipazione a tali procedimenti.

 § 12 Disposizioni finali (1) Qualora una o più disposizioni di questi termini e condizioni siano o diventino inefficaci, l'efficacia delle altre disposizioni non ne risentirà.    

(2) Solo la legge tedesca è applicabile ai contratti tra noi e voi, escluse le disposizioni degli Stati delle Nazioni Convenzione sui contratti per l' Internazionale Vendita di beni (CISG, " UNKaufrecht "). Le disposizioni obbligatorie del paese in cui risiedi abitualmente non sono influenzate dalla scelta della legge.  

(3) Sei un commerciante, un'entità legale di diritto pubblico o di beni speciali di diritto pubblico , quindi la nostra giurisdizione commerciale è per tutte le controversie derivanti o in relazione a contratti tra noi e te.

   

A partire da gennaio 2019

  

Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, vertragstexte @ haerting.de Chausseestraße 13,10115 Berlino, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4